Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Nahúm 3:11 - La Biblia Textual 3a Edicion

Así también tú te embriagarás y andarás oculta, También tú buscarás refugio lejos del enemigo.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Tú también serás embriagada, y serás encerrada; tú también buscarás refugio a causa del enemigo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y tú, Nínive, también te tambalearás como un borracho; te esconderás por temor al ataque del enemigo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

También tú quedarás ebria. También tú buscarás un refugio contra el enemigo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

También tú serás embriagada y desfallecerás. También tú andarás buscando ayuda contra tu enemigo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Tú también serás embriagada, serás encerrada; tú también buscarás fortaleza a causa del enemigo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»También tú, Asiria, te quedarás tambaleando como si estuvieras borracha. Tratarás de esconderte de tus enemigos, pero no lo conseguirás.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Nahúm 3:11
19 Cross References  

Hay un cáliz en la mano de YHVH, Y el vino fermenta lleno de mixtura. Él lo derramará, y tendrá que ser sorbido hasta sus sedimentos: ¡Todos los malvados de la tierra lo beberán!


¡Métete en la peña° y escóndete en el polvo, A causa del Terror° de YHVH y del resplandor de su majestad!°


Y se meterán° en las cuevas de las peñas y en las rendijas de la tierra,° A causa del Terror de YHVH, y de la gloria de su majestad, Cuando Él se levante para sacudir terriblemente la tierra.°


¡Asombraos y quedad atónitos! ¡Deslumbraos y quedad ciegos! ¡Embriagaos, y no de vino! ¡Tambaleaos, y no por el licor!


Haré a tus opresores comerse su propia carne, Y como de vino, embriagarse en su propia sangre, Y toda carne sabrá que Yo soy YHVH tu Salvador, Y que tu Redentor es el Fuerte de Jacob.


Pisoteé pueblos en mi ira, Los embriagué con mi indignación, y derramé su sangre° en la tierra.


Anunciadlo en Judá, proclamadlo en Jerusalem, y decid: ¡Resonad el shofar° en la tierra! Gritad con todas las fuerzas y decid: ¡Congregaos para marchar a la ciudad fuerte!


Y haré que sus príncipes y sus gobernantes, sus sabios, sus magistrados y sus poderosos se embriaguen y duerman un sueño eterno, del cual no despertarán, dice el Rey, cuyo nombre es YHVH Sebaot.


¿Qué hacemos aquí sentados? Reunámonos y entremos en las plazas fuertes y perezcamos allí, Porque YHVH nuestro Dios nos deja morir, Nos ha dado a beber agua envenenada, Porque hemos pecado contra YHVH.


Los lugares altos de Avén° (pecado de Israel), serán destruidos, Y sobre sus altares crecerán los espinos y los abrojos. Entonces dirán a los montes: ¡Cubridnos! Y a los collados: ¡Caed sobre nosotros!


Aunque se escondan en la cima del Carmelo, Allí los buscaré y de allí los tomaré, Y aunque se oculten de mi vista en el fondo del mar, Allí° les mandaré una serpiente que los morderá.


Lamerán el polvo como la serpiente, Como las culebras y las sabandijas, Saldrán temblando de sus baluartes, Y vendrán con temor y reverencia ante ti, oh YHVH Dios nuestro.


Aunque sean como espinos enmarañados Empapados en su embriaguez, Serán consumidos como paja seca.


¡El destructor ha subido contra ti!° Guarda la fortaleza, Vigila el camino, ciñe tus lomos, y reúne todas tus fuerzas,


Entonces comenzarán a decir a los montes: ¡Caed sobre nosotros! y a los collados: ¡Cubridnos!°


Cuando los hombres de Israel se vieron en peligro (porque el pueblo estaba en grave aprieto), se ocultaron en cuevas, en matorrales, entre peñascos, en fosas y en cisternas.


Ambos pues se mostraron a la guarnición de los filisteos, y los filisteos dijeron: ¡Ahí están los hebreos saliendo de las cuevas en que estaban escondidos!