Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mateo 8:1 - La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando descendió del monte, lo siguieron grandes multitudes.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Cuando descendió Jesús del monte, le seguía mucha gente.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Al bajar Jesús por la ladera del monte, grandes multitudes lo seguían.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús, pues, bajó del monte, y empezaron a seguirlo muchedumbres.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando bajó del monte, lo siguió una gran multitud.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando Él descendió del monte, grandes multitudes le seguían.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Después de que Jesús bajó de la montaña, mucha gente lo siguió.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mateo 8:1
12 Cross References  

Y Jesús, sabiéndolo, se apartó de allí, pero muchos lo siguieron, y los sanó a todos.


Y se acercaron a Él grandes multitudes, que traían consigo cojos, lisiados, ciegos, mudos, y muchos otros, y los pusieron a sus pies, y los sanó.


Y lo siguieron grandes multitudes, y los sanó allí.


Y saliendo° ellos de Jericó, lo seguía° una gran multitud;


Y grandes multitudes lo siguieron desde Galilea y Decápolis, y desde Jerusalem y Judea, y desde más allá del Jordán.


porque les enseñaba como quien tiene autoridad y no como los escribas de ellos.°


Viendo Jesús una muchedumbre a su alrededor, mandó pasar a la orilla opuesta.


Y he aquí un leproso, se acercó, y se postraba ante Él diciendo: Señor, si quieres, puedes limpiarme.


Pero Jesús se retiró con sus discípulos hacia el mar. Y mucha gente de Galilea y de Judea,


Pero su fama° se difundía más y más, y grandes multitudes concurrían para oírlo y ser sanadas de sus enfermedades.