Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mateo 21:40 - La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando venga pues el señor de la viña, ¿qué hará a aquellos labradores?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Cuando venga, pues, el señor de la viña, ¿qué hará a aquellos labradores?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús preguntó: —Cuando el dueño del viñedo regrese, ¿qué les parece que hará con esos agricultores?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ahora bien, cuando venga el dueño de la viña, ¿qué hará con esos labradores?'

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando vuelva, pues, el dueño de la viña, ¿qué hará con aquellos viñadores?'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Cuando viniere, pues, el señor de la viña, ¿qué hará a aquellos labradores?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Cuando venga el dueño de la viña, ¿qué piensan ustedes que hará con esos hombres?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mateo 21:40
7 Cross References  

Y ahora, oh habitantes de Jerusalem y varones de Judá, Juzgad entre mí y mi viña.


Y cuando se acercó el tiempo de los frutos, envió a sus siervos° a los labradores para recibir sus frutos.°


Y prendiéndolo,° lo echaron fuera° de la viña, y lo mataron.


Le responden: A los malos los destruirá atrozmente, y arrendará la viña a otros labradores, que pagarán los frutos en sus tiempos.


¿Qué hará el señor de la viña? Vendrá y destruirá a los labradores y dará la viña a otros.


¿Cuánto peor castigo pensáis que merecerá el que pisoteó al Hijo de Dios y tuvo por inmunda la sangre del pacto,° en la cual fue santificado, y ultrajó al Espíritu de gracia?