Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mateo 21:26 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y si decimos: de hombres, tememos al pueblo; porque todos tienen a Juan por profeta.)

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y si decimos, de los hombres, tememos al pueblo; porque todos tienen a Juan por profeta.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero si decimos que era meramente humana, la multitud se volverá contra nosotros porque todos creen que Juan era un profeta».

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y si decimos que era cosa de hombres, ¡cuidado con el pueblo!, pues todos consideran a Juan como un profeta.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero, si respondemos de los hombres, tenemos miedo al pueblo, porque todos consideran que Juan es profeta'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y si dijéremos, de los hombres, tememos al pueblo; porque todos tienen a Juan por profeta.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Por otro lado, nos da miedo decir que fue un ser humano quien se la dio; porque la gente cree que Juan era un profeta enviado por Dios.»

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mateo 21:26
17 Cross References  

Pero, ¿a causa de quién te intimidaste? ¿De quién tuviste temor para que negaras tu fe, Y no te acordaras de mí, Ni reflexionaras en tu corazón? ¿No es acaso que por largo tiempo Yo callaba y disimulaba, Y por eso no me temías?


Entonces, ¿qué salisteis a ver? ¿A un profeta? Sí, os digo, mucho más que un profeta.


Y quería matarlo, pero temía al pueblo porque lo tenían por profeta.


Y las multitudes decían: Éste es el profeta Jesús, el de Nazaret de Galilea.


El bautismo de Juan, ¿de dónde° era? ¿del cielo, o de hombres? (Ellos entonces razonaban entre sí, diciendo: Si decimos, del cielo, nos dirá: ¿Por qué, pues, no le creísteis?


Y respondiendo a Jesús, dijeron: No sabemos. Y Él les dijo: Tampoco Yo os digo con qué clase de autoridad hago estas cosas.


Y procuraron echarle mano, pero temían a las multitudes, porque éstas lo tenían por profeta.


Pero, ¿vamos a decir: De los hombres? (Pues temían al pueblo, ya que todos consideraban que Juan era realmente un profeta.)


Y procuraban prenderlo, porque comprendieron que había dicho la parábola por causa de ellos, pero temían a la multitud. Y dejándolo, se fueron.


porque Herodes, sabiendo que era un varón justo y santo, temía a Juan y lo protegía, y cuando lo oía, se quedaba muy perplejo;° pero con todo, le gustaba oírlo.


Entonces los escribas y los principales sacerdotes trataron de echarle mano en aquella hora, porque entendieron que había dicho esa parábola contra ellos,° pero temieron al pueblo.


Y si decimos, de los hombres, todo el pueblo nos apedreará, porque están persuadidos de que Juan era° profeta.


Y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo hacer que lo mataran, porque temían al pueblo.


Él era la antorcha que ardía y alumbraba, y vosotros quisisteis regocijaros por un tiempo° en su luz.


Esto dijeron sus padres porque temían a los judíos, por cuanto los judíos ya habían acordado que si alguno lo confesaba° como Mesías, fuera expulsado de la sinagoga.


Entonces el jefe de la guardia fue con los alguaciles y los condujo sin violencia, porque temían que el pueblo pudiera apedrearlos.°