Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Marcos 12:20 - La Biblia Textual 3a Edicion

Había siete hermanos: el primero tomó mujer, y al morir no dejó descendencia.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Hubo siete hermanos; el primero tomó esposa, y murió sin dejar descendencia.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ahora bien, supongamos que había siete hermanos. El mayor se casó y murió sin dejar hijos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pues bien, había siete hermanos: el mayor se casó y murió sin tener hijos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pues bien, eran siete hermanos; el primero tomó mujer, pero murió sin dejar descendencia.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Hubo siete hermanos; y el primero tomó esposa; y murió sin dejar descendencia.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Pues bien, aquí vivían siete hermanos. El mayor se casó, y tiempo después murió sin tener hijos.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Marcos 12:20
4 Cross References  

Maestro, Moisés nos escribió° que cuando el hermano de alguno muera y deje esposa, pero no deja ningún hijo, que su hermano tome la mujer y suscite descendencia a su hermano.


La tomó el segundo, y murió sin dejar descendencia, y de la misma manera el tercero.