Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 17:33 - La Biblia Textual 3a Edicion

Todo el que procure preservar° su vida, la perderá, y todo el que la pierda, la salvará.°

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Todo el que procure salvar su vida, la perderá; y todo el que la pierda, la salvará.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si se aferran a su vida, la perderán; pero si dejan de aferrarse a su vida, la salvarán.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

El que intente guardar su vida la perderá, pero el que la entregue, la hará nacer a nueva vida.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

EI que pretenda conservar su vida, la perderá; y el que la pierda, la conservará.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Cualquiera que procure salvar su vida, la perderá; y cualquiera que la pierda, la salvará.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Los que quieran salvar su vida, la perderán. Pero los que la pierdan, se salvarán.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 17:33
7 Cross References  

El que halló su vida la perderá, y el que perdió su vida por causa de mí, la hallará.°


Porque el que quiera salvar su vida, la perderá, pero el que pierda su vida por causa de mí, la hallará.°


Os digo: En aquella noche estarán dos en una cama: el uno será tomado y el otro será dejado.


El que ama su vida, la pierde; y el que aborrece su vida en este mundo, la guardará para vida eterna.°


No temas lo que vas a padecer. He aquí que el diablo está a punto de echar en la cárcel a algunos° de vosotros, para que seáis probados, y tendréis una tribulación de diez días. Sé° fiel hasta la muerte, y Yo te daré la corona de la vida.