Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 12:49 - La Biblia Textual 3a Edicion

Vine a echar fuego en la tierra: ¿y qué más quiero, si ya fue encendido?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Fuego vine a echar en la tierra; ¿y qué quiero, si ya se ha encendido?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Yo he venido para encender con fuego el mundo, ¡y quisiera que ya estuviera en llamas!

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

He venido a traer fuego a la tierra y ¡cuánto desearía que ya estuviera ardiendo!

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Fuego he venido a echar sobre la tierra. ¡Y cuánto desearía que ya estuviera ardiendo!

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Fuego vine a meter en la tierra; ¿y qué quiero, si ya está encendido?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Yo he venido para encender fuego en el mundo. ¡Y cómo me gustaría que ya estuviera ardiendo!

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 12:49
14 Cross References  

Sino que juzgará con justicia a los pobres, Y arbitrará con equidad por los mansos° de la tierra; Herirá al opresor° con la vara de su boca, Y con el espíritu de sus labios matará° al impío.


Ciertamente viene el día, ardiente como un horno, donde todos los soberbios y todos los que hacen maldad serán estopa. Aquel día vendrá y los abrasará, y no quedará de ellos rama ni raíz, dice YHVH Sebaot.


Pero el que no la conoció, e hizo cosas dignas de azotes, será azotado poco, porque a todo aquel a quien fue dado mucho, mucho le será demandado, y al que encomendaron mucho, más le pedirán.


Pero aún tengo un bautismo para ser bautizado,° ¡y cómo me angustio hasta que sea cumplido!


Es menester que hagamos° las obras del que me envió mientras es de día, porque viene la noche° cuando nadie puede trabajar;