Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jonás 4:7 - La Biblia Textual 3a Edicion

Pero al amanecer del día siguiente ’Elohim preparó un gusano, el cual hirió la calabacera, y se secó.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero al venir el alba del día siguiente, Dios preparó un gusano, el cual hirió la calabacera, y se secó.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Pero Dios también proveyó un gusano! Al amanecer del día siguiente, el gusano se comió el tallo de la planta, de modo que se marchitó.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero al día siguiente, al amanecer, Yavé mandó un gusano que malogró la planta y la secó.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero Dios dispuso que, al rayar el alba del día siguiente, un gusano picara el ricino y éste se secó.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas Dios preparó un gusano al venir la mañana del día siguiente, el cual hirió a la calabacera, y se secó.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pero después, Dios hizo que un gusano viniera al otro día, y picara la planta. Esta pronto se secó,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jonás 4:7
7 Cross References  

y dijo: ¡Desnudo salí del vientre de mi madre y desnudo volveré allá! ¡YHVH dio y YHVH quitó! ¡Bendito sea el nombre de YHVH!


A causa de tu indignación y de tu ira, Porque me alzaste en vilo y me arrojaste.


La vid está seca, la higuera marchita, Lo mismo el granado, la palmera y el manzano; Todos los árboles del campo están secos, Y hasta el gozo de los hombres se ha agotado.


Y YHVH ’Elohim preparó una calabacera para que creciera sobre la cabeza de Jonás y le hiciera sombra y lo librara de su malestar. Y Jonás se alegró grandemente por la calabacera.