Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Isaías 18:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

Antes de la vendimia,° cuando haya acabado la floración, Y se produzca el fruto, y maduren las uvas, Podará con podaderas los pámpanos,° Y arrancará las cepas, y las arrojará.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque antes de la siega, cuando el fruto sea perfecto, y pasada la flor se maduren los frutos, entonces podará con podaderas las ramitas, y cortará y quitará las ramas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Aun antes que ustedes comiencen a atacar, mientras sus planes maduran como uvas, el Señor cortará sus brotes nuevos con podaderas; cortará y descartará las ramas extendidas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pues antes de la vendimia, después que haya florecido la viña, y cuando comiencen a aparecer los granitos, podaré los sarmientos con las tijeras y arrancaré o cortaré los racimos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Porque, antes de la vendimia, pasada la floración, cuando el agraz comienza a madurar, cortará los zarcillos con la podadera, quitará y arrojará los sarmientos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque antes de la siega, cuando el capullo sea perfecto, y la uva agria esté madurando en la flor, cortará las ramitas con podaderas, y quitará y cortará las ramas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»La gente de Egipto quedará abandonada en las montañas. Será abandonada como los viñedos después de la cosecha. Será comida de buitres en el verano, y alimento de las fieras en el invierno».

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Isaías 18:5
6 Cross References  

La higuera ya madura sus brevas, Y las vides en cierne exhalan su aroma. ¡Levántate, oh amada mía, hermosa mía, y ven!


Él y ella ¡Cazadnos las zorras! Las zorras pequeñas que echan a perder las viñas… ¡Nuestras viñas en flor!


¡Mirad! el Soberano YHVH Sebaot descuaja el ramaje con violencia° ¡Los más altos son talados! ¡Los más altos se desploman!


Secándose las ramas, se quiebran; Vienen mujeres y las hacen arder. Porque es un pueblo insensato, Su Hacedor no se apiada, Su Creador no lo compadece.