Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Éxodo 25:19 - La Biblia Textual 3a Edicion

Haz un querubín a un extremo, y un querubín al otro extremo. Del propiciatorio mismo° haréis surgir los querubines sobre sus dos extremos.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Harás, pues, un querubín en un extremo, y un querubín en el otro extremo; de una pieza con el propiciatorio harás los querubines en sus dos extremos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Moldea los querubines a cada extremo de la tapa de la expiación, de modo que formen una sola pieza de oro con la tapa.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pondrás un querubín a una extremidad, y el otro en la otra; formarán un solo cuerpo con la cubierta, a sus dos lados.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pondrás un querubín en un extremo y otro querubín en el otro, formando cuerpo con el propiciatorio en sus dos extremos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Harás, pues, un querubín en un extremo, y un querubín en el otro extremo; de una pieza con el propiciatorio harás los querubines en sus dos extremos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

La tapa y los dos querubines deben ser de una sola pieza.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Éxodo 25:19
3 Cross References  

Cabalgó sobre un querubín, y voló; Se cernió sobre las alas del viento,


Y en los dos extremos del propiciatorio harás dos querubines de oro, labrados a cincel los harás.


Los querubines estarán con las alas desplegadas hacia arriba, cubriendo con sus alas el propiciatorio, sus rostros uno frente al otro, y los rostros de los querubines estarán vueltos hacia el propiciatorio.