Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ester 7:1 - La Biblia Textual 3a Edicion

Fueron pues el rey y Amán a beber con la reina Ester.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Fue, pues, el rey con Amán al banquete de la reina Ester.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces el rey y Amán fueron al banquete de la reina Ester.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Vino pues el rey, lo mismo que Amán, al banquete de la reina Ester.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Fueron, pues, el rey y Amán a participar en el banquete de la reina Ester.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Vino, pues, el rey con Amán al banquete con la reina Esther.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

El rey Asuero y Amán fueron al banquete que les ofrecía la reina Ester.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ester 7:1
4 Cross References  

Así pues, los correos salieron apresuradamente por mandato del rey, pues el edicto había sido promulgado en Susa, la capital. Y el rey y Amán se sentaron a beber, mientras la ciudad de Susa estaba perpleja.


Si he hallado gracia ante los ojos del rey, y si place al rey conceder mi petición y cumplir mi demanda, que el rey venga con Amán al banquete que les prepararé, y mañana haré conforme a la palabra del rey.°


Aún estaban ellos hablando con él, cuando llegaron los eunucos del rey y se apresuraron a llevar a Amán al banquete que Ester tenía preparado.


Y al segundo día, mientras bebían vino en el banquete, el rey volvió preguntar a Ester: ¿Cuál es tu petición, reina Ester? Pues te será concedida. ¿Cuál es tu demanda? ¡Hasta la mitad del reino te será concedido!