Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 22:35 - La Biblia Textual 3a Edicion

Quien adiestra mis manos para la batalla, Y mis brazos para tensar el arco de bronce.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Quien adiestra mis manos para la batalla, De manera que se doble el arco de bronce con mis brazos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entrena mis manos para la batalla; fortalece mi brazo para tensar un arco de bronce.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Adiestra mis manos para el combate, y mis brazos tensan el arco de bronce.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Él adiestra mis manos al combate, mis brazos para tensar arco de bronce.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Él adiestra mis manos para la batalla, de manera que se doble el arco de acero con mis brazos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Tú me enseñas a enfrentarme a mis enemigos; tú me das valor para vencerlos.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 22:35
7 Cross References  

Si huye del arma de hierro, Lo traspasará una saeta de bronce,


De David. ¡Bendito sea YHVH, mi Roca, Que adiestra mis manos para la guerra, Y mis dedos para la batalla!


Que hace cesar las guerras hasta los confines de la tierra, Que quiebra el arco, que parte la lanza, Y quema los carros en el fuego.


y derribaré tu arco de tu mano izquierda, y haré que tus saetas caigan de tu diestra.


Entonces David respondió al filisteo: Tú vienes contra mí con espada y lanza y jabalina, pero yo voy contra ti en el nombre de YHVH Sebaot, el Dios de los escuadrones de Israel, a quien tú has provocado.