Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Reyes 22:47 - La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces no había rey en Edom, sino un gobernador de parte del rey.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

No había entonces rey en Edom; había gobernador en lugar de rey.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

(En ese tiempo no había rey en Edom sino solo un regente).

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Eliminó también a los homosexuales sagrados que habían seguido en tiempos de su padre Azá.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Además, barrió del país los restos de los que aún se dedicaban a la prostitución sagrada y que habían quedado de los tiempos de Asá, su padre.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No había entonces rey en Edom; había gobernador en lugar de rey.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Reyes 22:47
8 Cross References  

Y le dijo YHVH: Dos naciones hay en tu vientre, Y dos pueblos están siendo divididos aun desde tus entrañas. Un pueblo será más fuerte que el otro pueblo, Y el mayor servirá al menor.°


Por tu espada vivirás, Y a tu hermano servirás. Pero sucederá que cuando te fortalezcas, Sacudirás su yugo de tu cerviz.°


E impuso guarniciones en Edom. Por todo Edom instaló guarniciones, y todos los edomitas fueron siervos de David. A dondequiera iba David, YHVH le daba la victoria.


Barrió del país a los varones consagrados a la prostitución ritual, y quitó todos los ídolos que habían hecho sus padres.


Partieron pues el rey de Israel, el rey de Judá y el rey de Edom, e hicieron una marcha de siete días, hasta que no hubo agua para el campamento ni para las bestias que los seguían.


En sus días se rebeló Edom contra el dominio° de Judá, e hicieron que un rey reinase sobre ellos.