Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Reyes 13:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y su padre les dijo: ¿Por qué camino se fue? Y sus hijos le mostraron el camino por donde se había ido el varón de Dios que había venido de Judá.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y su padre les dijo: ¿Por qué camino se fue? Y sus hijos le mostraron el camino por donde había regresado el varón de Dios que había venido de Judá.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

El profeta anciano les preguntó: «¿Por dónde se fue?». Así que ellos le mostraron a su padre el camino que el hombre de Dios había tomado.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Su padre les dijo: '¿Por qué camino se fue?' Y sus hijos le indicaron el camino por donde el hombre de Dios, venido de Judá, se había vuelto.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

éste les preguntó: '¿Por qué camino se fue?'. Y sus hijos le indicaron el camino que había tomado el varón de Dios que había llegado de Judá.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y su padre les dijo: ¿Por cuál camino se fue? Pues sus hijos habían visto por cuál camino se había ido el varón de Dios que había venido de Judá.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

El anciano profeta le preguntó a sus hijos por cuál camino se había marchado el profeta de Judá.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Reyes 13:12
2 Cross References  

Pero había un profeta anciano que habitaba en Bet-’El, a quien fue su hijo y le contó todo lo que el varón de Dios había hecho aquel día en Bet-’El; también contaron a su padre las palabras que había hablado al rey.


Y él dijo a sus hijos: ¡Enalbardadme el asno! Le enalbardaron pues el asno, y se montó sobre él,