Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 6:18 - Biblia Nacar-Colunga

que habían venido para oírle y ser curados de sus enfermedades; y los que eran molestados de los espíritus impuros eran curados.'

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

y los que habían sido atormentados de espíritus inmundos eran sanados.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Habían llegado para oírlo y para ser sanados de sus enfermedades; y los que eran atormentados por espíritus malignos fueron sanados.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

también los atormentados por espíritus malos recibían curación.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

los cuales habían ido° para oírlo y para ser sanados de sus enfermedades. También los atormentados por espíritus inmundos eran sanados,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

que habían llegado allí para oírlo y sanar de sus enfermedades; también los atormentados por espíritus impuros quedaban curados.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y los que habían sido atormentados de espíritus inmundos; y fueron sanados.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 6:18
5 Cross References  

Una mujer cananea saliendo de aquellos lugares comenzó a gritar, diciendo: Ten piedad de mí, Señor, Hijo de David; mi hija es malamente atormentada del demonio.'


le dijo: Señor, ten piedad de mi hijo, que está lunático y padece mucho; porque con frecuencia cae en el fuego y muchas veces en el agua;'


Bajando con ellos del monte, se detuvo en un rellano, y con El la numerosa muchedumbre de sus discípulos, y una gran multitud del pueblo de toda Judea, de Jerusalén y del litoral de Tiro y Sidón,


Toda la multitud buscaba tocarle, porque salía de El una virtud que sanaba a todos.


y la muchedumbre concurría de las ciudades vecinas a Jerusalén, trayendo enfermos y atormentados por los espíritus impuros, y todos eran curados.