pero tú irás a reunirte en paz con tus padres, y serás sepultado en buena ancianidad.
Lucas 2:29 - Biblia Nacar-Colunga Ahora, Señor, puedes dejar ir a tu siervo en paz, según tu palabra;' Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Ahora, Señor, despides a tu siervo en paz, Conforme a tu palabra; Biblia Nueva Traducción Viviente «Señor Soberano, permite ahora que tu siervo muera en paz, como prometiste. Biblia Católica (Latinoamericana) Ahora, Señor, ya puedes dejar que tu servidor muera en paz, como le has dicho. La Biblia Textual 3a Edicion Ahora, Soberano, despides° a tu siervo en paz, Conforme a tu palabra; Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Ahora, Señor, según tu promesa, puedes dejar irse en paz a tu siervo, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Señor, ahora despides a tu siervo en paz, conforme a tu palabra; |
pero tú irás a reunirte en paz con tus padres, y serás sepultado en buena ancianidad.
Israel dijo a José: “Ya puedo morir, pues he visto tu rostro y vives todavía.”
Sin. Guarda la integridad y practica el derecho, pues hay porvenir para el hombre pacífico.
Le había sido revelado por el Espíritu Santo que no vería la muerte antes de ver al Cristo del Señor.
Por ambas partes me siento apretado; pues de un lado deseo morir para estar con Cristo, que es mucho mejor;'
Oí una voz del cielo que decía: Escribe: Bienaventurados los que mueren en el Señor. Sí, dice el Espíritu, para que descansen de sus trabajos, pues sus obras los siguen.
Clamaban a grandes voces, diciendo: ¿Hasta cuándo, Señor, Santo, Verdadero, no juzgarás y vengarás nuestra sangre en los que moran sobre la tierra? Y a cada uno le fue dada una túnica blanca, y les fue dicho que estuvieran callados un poco de tiempo aún, hasta que se completaran sus consiervos y sus hermanos, que también habían de ser muertos como ellos.