Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Juan 8:5 - Biblia Nacar-Colunga

En la Ley nos ordena Moisés apedrear a éstas; tú ¿qué dices?'

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y en la ley nos mandó Moisés apedrear a tales mujeres. Tú, pues, ¿qué dices?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

La ley de Moisés manda apedrearla; ¿tú qué dices?».

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

En un caso como éste la Ley de Moisés ordena matar a pedradas a la mujer. Tú, ¿qué dices?'

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En la ley Moisés nos mandó apedrear a ésas; pero tú, ¿qué dices?'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y en la ley Moisés nos mandó apedrear a las tales: ¿Tú, pues, qué dices?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Juan 8:5
9 Cross References  

y las turbas las apedrearán y las acuchillarán, matarán a sus hijos y a sus hijas y prenderán fuego a sus casas.


Si adultera un hombre con la mujer de su prójimo, hombre y mujer adúlteros serán castigados con la muerte.


José, su esposo, siendo justo, no quiso denunciarla y resolvió repudiarla en secreto.


No penséis que he venido a abrogar la Ley y los Profetas; no he venido a abrogarla, sino a consumarla.'


le dijeron: Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en flagrante delito de adulterio.