Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Juan 5:13 - Biblia Nacar-Colunga

El curado no sabía quién era, porque Jesús se había retirado de la muchedumbre que allí había.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y el que había sido sanado no sabía quién fuese, porque Jesús se había apartado de la gente que estaba en aquel lugar.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

El hombre no lo sabía, porque Jesús había desaparecido entre la multitud;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero el enfermo no sabía quién era el que lo había sanado, pues Jesús había desaparecido entre la multitud reunida en aquel lugar.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero el que había sido sanado no sabía quién era,° porque Jesús se había retirado, por el gentío que había en el lugar.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero el hombre curado no sabía quién era, pues, como había allí mucha gente, Jesús desapareció.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el que había sido sanado no sabía quién fuese; porque Jesús se había apartado de la multitud que estaba en aquel lugar.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Juan 5:13
6 Cross References  

Se les abrieron los ojos y le reconocieron, y desapareció de su presencia.


pero El, atravesando por medio de ellos, se fue.


Jesús le dijo: Felipe, ¿tanto tiempo ha que estoy con vosotros y no me habéis conocido? El que me ha visto a mí, ha visto al Padre; ¿cómo dices tú: Muéstranos al Padre?'


Le preguntaron: ¿Y quién es ese hombre que te ha dicho: Coge y vete?


Después de esto le encontró Jesús en el templo, y le dijo: Mira que has sido curado; no vuelvas a pecar, no te suceda algo peor.'


Entonces tomaron piedras para arrojárselas; pero Jesús se ocultó y salió del templo.'