Fue él a su señor y le dijo: “Esto y esto ha dicho una jovencita de tierra de Israel”;'
Juan 4:28 - Biblia Nacar-Colunga Dejó, pues, su cántaro la mujer, se fue a la ciudad y dijo a los hombres: Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Entonces la mujer dejó su cántaro, y fue a la ciudad, y dijo a los hombres: Biblia Nueva Traducción Viviente La mujer dejó su cántaro junto al pozo y volvió corriendo a la aldea mientras les decía a todos: Biblia Católica (Latinoamericana) La mujer dejó allí el cántaro y corrió al pueblo a decir a la gente: La Biblia Textual 3a Edicion Entonces la mujer dejó su cántaro y fue a la ciudad, y dice a los hombres: Biblia Serafín de Ausejo 1975 La mujer, entonces, dejó allí su cántaro, se fue a la ciudad, y comienza a decir a la gente: Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces la mujer dejó su cántaro, y fue a la ciudad, y dijo a los hombres: |
Fue él a su señor y le dijo: “Esto y esto ha dicho una jovencita de tierra de Israel”;'
Partieron ligeras del monumento, llenas de temor y de gran gozo, corriendo a comunicarlo a los discípulos.
En el mismo instante se levantaron, y volvieron a Jerusalén y encontraron reunidos a los Once y a sus compañeros,
y, volviendo del monumento, comunicaron todo esto a los Once y a todos los demás.
En esto llegaron los discípulos y se maravillaban de que hablase con una mujer; nadie, sin embargo, le dijo: ¿Qué deseas? ¿O qué hablas con ella?'
Venid a ver a un hombre que me ha dicho todo cuanto he hecho. ¿No será el Mesías?
Llega una mujer de Samaría a sacar agua, y Jesús le dice: Dame de beber,