Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Juan 11:8 - Biblia Nacar-Colunga

Los discípulos le dijeron: Rabí, los judíos te buscan para apedrearte, ¿y de nuevo vas allá?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Le dijeron los discípulos: Rabí, ahora procuraban los judíos apedrearte, ¿y otra vez vas allá?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero sus discípulos se opusieron diciendo: —Rabí, hace solo unos días, la gente de Judea trató de apedrearte. ¿Irás allí de nuevo?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero le replicaron: 'Maestro, hace poco querían apedrearte los judíos, ¿y tú quieres volver allá?'

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Le dicen los discípulos: Rabbí, hace poco° los judíos procuraban apedrearte, ¿y otra vez irás allá?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dícenle los discípulos: ' Rabbí, hace poco que los judíos querían apedrearte, ¿y otra vez quieres ir allí?'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Sus discípulos le dijeron: Rabí, ahora procuraban los judíos apedrearte, ¿y otra vez vas allá?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Juan 11:8
11 Cross References  

y de los saludos en las plazas, y de ser llamados por los hombres “rabí.”


Pero vosotros no os hagáis llamar “rabí,” porque uno solo es vuestro Maestro, y todos vosotros sois hermanos.


De nuevo los judíos trajeron piedras para apedrearle.


De nuevo buscaban cogerle, pero El se deslizó de entre sus manos.


y muchos judíos habían venido a Marta y a María para consolarlas por su hermano.


Entretanto, los discípulos le rogaban diciendo: Rabí, come.


Entonces tomaron piedras para arrojárselas; pero Jesús se ocultó y salió del templo.'


Pero yo no hago ninguna estima de mi vida, con tal de acabar mi carrera y el ministerio que recibí del Señor Jesús, de anunciar el evangelio de la gracia de Dios.