Dalet: Una generación pondera a otra tus gestas y anuncia tu poder.
Joel 1:3 - Biblia Nacar-Colunga Contádselo a vuestros hijos, y vuestros hijos a los suyos, y sus hijos a la generación venidera. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 De esto contaréis a vuestros hijos, y vuestros hijos a sus hijos, y sus hijos a la otra generación. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuéntenlo a sus hijos en los años venideros, y que sus hijos lo relaten a sus hijos. Transmitan esta historia de generación en generación. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuéntenselo a sus hijos y a sus nietos y a las generaciones venideras. La Biblia Textual 3a Edicion De esto contaréis a vuestros hijos, y vuestros hijos a sus hijos, Y sus hijos a la otra generación: Biblia Serafín de Ausejo 1975 Contádselo a vuestros hijos, y vuestros hijos a sus hijos, y sus hijos a la generación siguiente. Biblia Reina Valera Gómez (2023) De esto contaréis a vuestros hijos, y vuestros hijos a sus hijos, y sus hijos a la otra generación. |
Dalet: Una generación pondera a otra tus gestas y anuncia tu poder.
No me abandones, pues, ¡oh Dios! en la vejez y en la canicie: f hasta que anuncie tu poderío a esta generación y tus proezas a la venidera,
Y cuando tu hijo te pregunte mañana: ¿Qué significa esto?, le dirás: Con su poderosa mano nos sacó Yahvé de Egipto, de la casa de la servidumbre.
Los vivos, los vivos te alaban como yo hoy; el padre da a conocer a los hijos tu fidelidad.'
Incúlcaselos a tus hijos, y, cuando estés en tu casa, cuando viajes, cuando te acuestes, cuando te levantes, habla siempre de ellos.