Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Génesis 7:4 - Biblia Nacar-Colunga

porque dentro de siete días voy a llover sobre la tierra cuarenta días y cuarenta noches, y exterminaré de sobre ella cuanto hice.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque pasados aún siete días, yo haré llover sobre la tierra cuarenta días y cuarenta noches; y raeré de sobre la faz de la tierra a todo ser viviente que hice.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Dentro de siete días, haré que descienda la lluvia sobre la tierra; y lloverá durante cuarenta días y cuarenta noches, hasta que yo haya borrado de la tierra a todos los seres vivos que he creado».

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Porque dentro de siete días, haré llover sobre la tierra durante cuarenta días y cuarenta noches, y exterminaré a todos los seres que creé.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque dentro de siete días Yo haré llover sobre la tierra durante cuarenta días y cuarenta noches, y borraré todo lo que existe, lo que he hecho de sobre la faz de la tierra.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Porque dentro de siete días haré llover sobre la tierra durante cuarenta días y cuarenta noches, y borraré de sobre la faz de la tierra a todos los seres que hice'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque pasados aún siete días, yo haré llover sobre la tierra cuarenta días y cuarenta noches; y raeré de sobre la faz de la tierra a todo ser viviente que hice.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Génesis 7:4
23 Cross References  

no había aún arbusto alguno en el campo, ni germinaba la tierra hierbas, por no haber todavía llovido Yahvé Elohim sobre la tierra ni haber todavía hombre que la labrase,


dijo a Noé: “Veo venir el fin de todos, pues la tierra está llena toda de sus violencias y voy a exterminarlos con la tierra.


pues voy a arrojar sobre la tierra un diluvio de aguas que exterminará cuanto abajo el cielo tiene hálito de vida. Cuanto hay en la tierra perecerá,


y dijo Yahvé: “No permanecerá por siempre mi espíritu en el hombre, porque no es más que carne. Ciento veinte años serán sus días.”


y dijo: “Voy a exterminar al hombre que creé de sobre la haz de la tierra, al hombre, a los animales, a los reptiles y hasta las aves del cielo, pues me pesa de haberlos hecho.”


Pasados los siete días, las aguas del diluvio cubrieron la tierra.


y estuvo lloviendo sobre la tierra durante cuarenta días y cuarenta noches.


Diluvse durante cuarenta días sobre la tierra, crecieron las aguas y levantaron el arca, que se alzó sobre la tierra.


También de las aves puras, dos setenas, machos y hembras, para que perdure su prole sobre la haz de la tierra,


Esperó otros siete días, y al cabo de ellos soltó otra vez la paloma,


pero todavía esperó otros siete días, y volvió a soltar la paloma, que no volvió más a él.


Cerráronse las fuentes del abismo y las compuertas del cielo, y cesó la lluvia de los cielos,


que fueron arrebatados antes de tiempo, y un río inundó sus cimientos?


Cuando dio peso al viento y dispuso las aguas con medida,


Añade esta iniquidad a sus iniquidades, y no tengan parte en tu justicia.


por eso así dice Yahvé: He aquí que voy a quitarte de sobre la haz de la tierra; este mismo año morirás por haber predicado la rebelión contra Yahvé.'


También os negué la lluvia desde tres meses antes de la siega; hice llover en una ciudad y no hice llover en otra, llovió en una parte y en otra no llovió y se secó.'


El que venciere, ése se vestirá de vestiduras blancas, jamás borraré su nombre del libro de la vida, y confesaré su nombre delante de mi Padre y delante de sus ángeles.