Éxodo 2:8 - Biblia Nacar-Colunga “Ve,” dijo la hija del faraón, y la joven fue a llamar a la madre del niño. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y la hija de Faraón respondió: Ve. Entonces fue la doncella, y llamó a la madre del niño, Biblia Nueva Traducción Viviente —¡Sí, consigue a una! —contestó la princesa. Entonces la muchacha fue y llamó a la madre del bebé. Biblia Católica (Latinoamericana) ¡Ve!, le contestó la hija de Faraón. La Biblia Textual 3a Edicion Y la hija de Faraón le respondió: Ve. Entonces la muchacha fue y llamó a la madre del niño. Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Ve', le dijo la hija del Faraón. Fue la joven y llamó a la madre del niño. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y la hija de Faraón respondió: Ve. Entonces fue la doncella, y llamó a la madre del niño; |
La hermana del niño dijo entonces a la hija del faraón: “¿Quieres que vaya a buscarte entre las mujeres de los hebreos una nodriza para que crie al niño?”
La hija del faraón le dijo: “Toma este niño, críamelo, y yo te daré la merced” “La mujer tomó al niño y le crió.
Amram tomó por mujer a Yokebed, que le parió a Aarón y a Moisés. Vivió Amram ciento treinta y siete años.
Pasé yo junto a ti y te miré. Era tu tiempo el tiempo del amor, y tendí sobre ti mi manto, cubrí tu desnudez, me ligué a ti con juramento e hice alianza contigo, dice el Señor, Yahvé, y fuiste mía.