Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 20:7 - Biblia Nacar-Colunga

Marcharon con Abisaí las gentes de Joab, los cereteos y feleteos y todos los valientes, y, saliendo de Jerusalén, fueron tras Seba, hijo de Bicri.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces salieron en pos de él los hombres de Joab, y los cereteos y peleteos y todos los valientes; salieron de Jerusalén para ir tras Seba hijo de Bicri.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Abisai y Joab, junto con la guardia personal del rey y todos sus poderosos guerreros salieron de Jerusalén para perseguir a Seba.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Joab, los quereteos, los peleteos y todos los valientes salieron de campaña. A las órdenes de Abisaí dejaron Jerusalén y se lanzaron en persecución de Seba, hijo de Bicri.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Así salieron tras él los hombres de Joab con los cereteos, y los peleteos° y todos los hombres valientes. Y salieron de Jerusalem para ir tras Seba ben Bicri.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Salieron con él los hombres de Joab, los quereteos, los peleteos y todos los valientes. Salieron, pues, de Jerusalén en persecución de Seba, hijo de Bicrí.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces salieron en pos de él los hombres de Joab, y los cereteos y los peleteos, y todos los hombres valientes; y salieron de Jerusalén para ir tras Seba, hijo de Bicri.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 20:7
9 Cross References  

Todos sus servidores iban a sus lados; los cereteos, los feleteos y las gentes de Itaí, jeteo, en número de seiscientos, que desde Gat le habían seguido, marchaban a pie delante del rey.'


Joab, hijo de Sarvia, era el jefe del ejército; Josafat, hijo de Ajilud, era cronista;'


Banayas, hijo de Joyada, era el jefe de los cereteos y los feleteos, y los hijos de David eran sacerdotes.


El rey les dijo: “Tomad con vosotros a los servidores de vuestro señor, montad a mi hijo Salomón sobre mi mula y bajadle a Guijón.


Bajó el sacerdote Sadoc con Natán, profeta; Banayas, hijo de Joyada; los cereteos y los feleteos, y, montando a Salomón sobre la mula de David, le llevaron a Guijón;'


“De cierto que nuestro señor el rey David ha hecho rey a Salomón. Ha enviado con él a Sadoc, sacerdote; Natán, profeta; Banayas, hijo de Joyada; los cereteos y feleteos; y le han hecho montar sobre la muía del rey;'


Habíamos hecho una incursión en el Negueb de Queret y en el de Judá y en el Negueb de Caleb, y hemos incendiado Siceleg.”