Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 14:1 - Biblia Nacar-Colunga

Conociendo Joab, hijo de Sarvia, que el corazón del rey estaba por Absalón,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Conociendo Joab hijo de Sarvia que el corazón del rey se inclinaba por Absalón,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Joab se dio cuenta de cuánto el rey deseaba ver a Absalón.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Joab, hijo de Seruya, se dio cuenta de que el rey estaba preocupado por Absalón,

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Joab hijo de Sarvia sabía que el corazón del rey se inclinaba por Absalón.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando Joab, hijo de Servia, se dio cuenta de que el corazón del rey estaba por Absalón,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y conociendo Joab, hijo de Sarvia, que el corazón del rey se inclinaba por Absalón,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 14:1
8 Cross References  

y rey David se consumía por ver a Absalón, pues de Amnón el muerto, ya se había consolado.


mandó a Tecua y trajo de allí una mujer ladina, y le dijo: “Mira, enlútate, vístete las ropas de duelo, no te unjas con óleo, antes preséntate como mujer que de tiempo atrás lleva luto por un muerto,


Dijeron a Joab: “El rey llora a su hijo y se lamenta”“


y la gente entró en la ciudad calladamente, como entra avergonzado el ejército que huye de la batalla.


Estaban allí los tres hijos de Sarvia: Joab, Abisaí y Azael. Azael era ligero de pies, como un corzo de los campos,


Sus hermanas fueron Sarvia y Abigaíl. Hijos de Sarvia: Abisai, Joab y Azael, tres.


Muchos son los que buscan el favor del príncipe, pero el juicio de cada cual viene de Yahvé.