Después de todo esto, quiso probar Dios a Abraham, y, llamándole, dijo: “¡Abraham!” Y éste contestó: “Heme aquí.”
1 Samuel 3:4 - Biblia Nacar-Colunga oyó la voz de Yahvé, que le llamaba: “¡Samuel!”; él contestó: “Heme aquí”;' Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Jehová llamó a Samuel; y él respondió: Heme aquí. Biblia Nueva Traducción Viviente De pronto el Señor llamó: —¡Samuel! —Sí —respondió Samuel—. ¿Qué quiere? Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé lo llamó: '¡Samuel! ¡Samuel!' Respondió: 'Aquí estoy'. La Biblia Textual 3a Edicion YHVH llamó a Samuel, y él respondió: ¡Heme aquí! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yahveh llamó a Samuel, el cual respondió: '¡Aquí estoy!'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Jehová llamó a Samuel; y él respondió: Heme aquí. |
Después de todo esto, quiso probar Dios a Abraham, y, llamándole, dijo: “¡Abraham!” Y éste contestó: “Heme aquí.”
Pero le gritó desde los cielos el ángel de Yahvé, diciéndole: “¡Abraham, Abraham!” Y éste contestó: “Heme aquí.”
Moisés y Aarón (fueron) entre sus sacerdotes, y Samuel con los que invocan su nombre; invocaban a Yahvé, y El los respondía.'
Vio Yahvé que se acercaba para mirar, y Dios le llamó de en medio de la zarza: “¡Moisés, Moisés!” El respondió: “Heme aquí.”
Y oí la voz del Señor, que decía: ¿A quién enviaré y quién irá de nuestra parte? Y yo le dije: Heme aquí, envíame a mí.
y cayendo a tierra, oyó una voz que le decía: Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues?
según la disposición de Dios en la Iglesia: primero apóstoles, luego profetas, luego doctores, luego el poder de milagros, después las gracias de curación, de asistencia, de gobierno, los géneros de lenguas.
y corrió a Helí y le dijo: “Aquí estoy; me has llamado.” Helí contestó: “No te he llamado, vuelve a acostarte.” Y fue a acostarse.'