Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




馬可福音 14:32 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

32 他們來到一個地方,名叫客西馬尼。耶穌對門徒說:「你們坐在這裏,我去禱告。」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

32 他們到了客西馬尼,耶穌對門徒說:「你們坐在這裡,我要去禱告。」

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

32 他們到了一個名叫克西瑪尼的莊園,耶穌對門徒說:「你們坐在這裏,等我去禱告。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

32 他們來到一個地方,名叫客西馬尼;耶穌對門徒說:“你們坐在這裡,我去禱告。”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

32 他們來到一個名叫客西馬尼的地方。耶穌對他的門徒們說:「我禱告的時候,你們坐在這裡。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

32 他們來到一個地方,名叫客西馬尼。耶穌對門徒說:「你們坐在這裏,等我禱告。」

Ver Capítulo Copiar




馬可福音 14:32
10 Referencias Cruzadas  

他們與我作對回報我的愛, 但我專心祈禱。


彼得卻極力地說:「我就是必須和你同死,也絕不會不認你。」所有的門徒都是這樣說。


他說:「阿爸,父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不是照我所願的,而是照你所願的。」


耶穌又去禱告,說的話跟先前一樣。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos