Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




阿摩司書 8:12 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

12 他們必飄流,從這海到那海, 從北邊到東邊,往來奔跑, 尋求耶和華的話, 卻尋不着。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

12 人們從南到北,從東到西, 在境內四處奔走, 要尋找耶和華的話卻找不到。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

12 他們從這海飄流到那海, 從北到東, 到處奔走,要尋求耶和華的話, 卻尋不見。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

12 他們必飄流,從這海到那海, 從北邊到東邊,往來奔跑, 尋求耶和華的話,卻尋不着。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

12 他們必飄流,從這海到那海, 從北邊到東邊,往來奔跑, 尋求耶和華的話,卻尋不着。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

12 他們必飄流,從這海到那海, 從北邊到東邊,往來奔跑, 尋求耶和華的話, 卻尋不著。

Ver Capítulo Copiar




阿摩司書 8:12
14 Referencias Cruzadas  

那時,他們就會呼求我,我卻不回答, 懇切尋求我,卻尋不見。


傲慢人枉尋智慧; 聰明人易得知識。


沒有異象,民就放肆; 惟遵守律法的,便為有福。


「人子啊,你要告訴以色列的長老,對他們說,主耶和華如此說:你們來是為求問我嗎?主耶和華說:我指着我的永生起誓,我必不讓你們求問。


當你們獻上供物,使你們兒子經火的時候,你們仍用各樣的偶像玷污自己,直到今日。以色列家啊,我豈能讓你們求問呢?主耶和華說:我指着我的永生起誓,我必不讓你們求問。


但以理啊,你要隱藏這話,封閉這書,直到末時。必有許多人往來奔跑,知識就必增長。」


他們牽着牛羊去尋求耶和華, 卻尋不着; 因他已轉去離開他們。


不跟我一起的,就是反對我;不與我一起收聚的,就是在拆散。


那孩子撒母耳在以利面前事奉耶和華。在那些日子,耶和華的言語稀少,不常有異象。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos