Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




阿摩司書 2:15 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

15 拿弓的站立不住, 腿快的不能逃脫, 騎馬的也不能自救。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

15 拉弓的站立不住, 腿快的無法逃脫, 騎馬的不能自救。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

15 拿弓的人站立不住, 跑得快的不能逃走, 騎馬的也不能救自己。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

15 拿弓的不能站立; 腿快的不能逃脫; 騎馬的也不能自救。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

15 拿弓的不能站立; 腿快的不能逃脫; 騎馬的也不能自救。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

15 拿弓的站立不住, 腿快的不能逃脫, 騎馬的也不能自救。

Ver Capítulo Copiar




阿摩司書 2:15
8 Referencias Cruzadas  

我轉而回顧日光之下,快跑的未必能贏,強壯的未必戰勝,智慧的未必得糧食,聰明的未必得財富,有學問的未必得人喜悅,全在乎各人遇上的時候和機會。


埃及人不過是人,並非 神, 他們的馬不過是血肉,並不是靈。 耶和華一伸手, 那幫助人的必絆跌,受幫助的也必跌倒, 都一同滅亡。


這是行毀滅的臨到巴比倫。 巴比倫的勇士被捉住, 他們的弓折斷了; 因為耶和華是施行報應的 神, 他必施行報應。


我要打落你左手的弓,打掉你右手的箭。


我看見主站在祭壇旁,說: 「你要擊打柱頂,使門檻震動, 要剪除眾人當中為首的, 他們中最後的,我必用刀殺戮; 無一人能逃避,無一人能逃脫。


傾覆列國的寶座,除滅列邦列國的勢力,並傾覆戰車和坐在其上的。馬和騎兵都必跌倒,各人被弟兄的刀所殺。


他們必如戰場上的勇士, 踐踏仇敵如街上的泥土。 他們必爭戰,因為耶和華與他們同在, 他們必使騎馬的羞愧。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos