詩篇 30:9 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版9 「我被害流血,下到地府,有何益處呢? 塵土豈能稱謝你、傳揚你的信實嗎? Ver CapítuloMás versiones當代譯本9 「我被毀滅、下墳墓有何益處? 塵土能讚美你、宣揚你的信實嗎? Ver Capítulo新譯本9 “我被害流血,下到深坑,有甚麼益處呢? 塵土還能稱讚你,還能傳揚你的信實嗎? Ver Capítulo中文標準譯本9 「我死亡下到陰坑,有什麼好處呢? 難道塵土會稱謝你,宣告你的信實嗎? Ver Capítulo新標點和合本 上帝版9 我被害流血,下到坑中,有甚麼益處呢? 塵土豈能稱讚你,傳說你的誠實嗎? Ver Capítulo新標點和合本 神版9 我被害流血,下到坑中,有甚麼益處呢? 塵土豈能稱讚你,傳說你的誠實嗎? Ver Capítulo |