Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




詩篇 102:23 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

23 他使我的力量半途衰弱, 使我的年日短少。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

23 祂使我未老先衰, 縮短了我的歲月。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

23 耶和華在我壯年的時候,使我的力量衰弱, 縮短我的年日。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

23 他使我的力量中途衰微, 使我的年日縮短。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

23 他使我的力量中道衰弱, 使我的年日短少。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

23 他使我的力量中道衰弱, 使我的年日短少。

Ver Capítulo Copiar




詩篇 102:23
10 Referencias Cruzadas  

他的歲月既盡, 他身後還顧他的家嗎?


末後的日子,耶和華殿的山必堅立, 超乎諸山,高舉過於萬嶺; 萬國都要流歸這山。


必有許多民族前往,說: 「來吧,我們登耶和華的山, 到雅各  神的殿。 他必將他的道教導我們, 我們也要行他的路。」 因為教誨必出於錫安, 耶和華的言語必出於耶路撒冷。


那時,人必稱耶路撒冷為耶和華的寶座;萬國聚集在那裏,為耶和華的名來到耶路撒冷,他們必不再隨從自己頑梗的惡心行事。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos