Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




耶利米書 18:17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

17 在仇敵面前,我必如東風颳散他們, 遭難的日子,我要以背向他們, 不以臉看他們。」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

17 我要在敵人面前驅散他們, 就像東風吹散塵土一樣。 在他們遭難的時候, 我必以背相向, 不理睬他們。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

17 在他們的敵人面前, 我要像東風吹散他們; 在他們遭難的日子, 我必使他們只見我的背,不見我的面。”

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

17 我必在仇敵面前分散他們, 好像用東風吹散一樣。 遭難的日子,我必以背向他們, 不以面向他們。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

17 我必在仇敵面前分散他們, 好像用東風吹散一樣。 遭難的日子,我必以背向他們, 不以面向他們。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

17 在仇敵面前,我必如東風颳散他們, 遭難的日子,我要以背向他們, 不以臉看他們。」

Ver Capítulo Copiar




耶利米書 18:17
16 Referencias Cruzadas  

東風把他吹去,他就走了; 風將他颳離原地。


神啊,你用東風擊破他施的船隻。


因為義人雖七次跌倒,仍必興起; 惡人卻被禍患傾倒。


我必吹散他們, 如碎稭隨曠野的風飄動。


他們向木頭說:『你是我的父』; 向石頭說:『你是生我的。』 他們以背向我, 不肯以面向我; 及至遭遇患難時卻說: 『起來拯救我們吧!』


他們以背向我,不以面向我;我雖然一再教導他們,他們卻不聽從,不領受訓誨,


它的傭兵好像圈裏的肥牛犢, 他們轉身退後, 一齊逃跑,站立不住; 因為他們遭難的日子、 受罰的時刻已經來臨。


划槳的把你划到水深之處, 東風在海中將你擊破。


他們褻瀆我寶貴之所,強盜也進去褻瀆它。我必轉臉不顧以色列人。


他在弟兄中雖然旺盛, 卻有東風颳來, 就是耶和華的風從曠野上來。 他的泉源必乾涸, 他的源頭必枯竭, 這風必奪走他所積蓄的一切寶物。


「耶和華必使你在仇敵面前潰敗。你從一條路去攻擊他們,必從七條路逃跑。地上萬國必因你而驚駭。


耶和華必把你們分散在萬民中,從地的這邊到地的另一邊,在那裏你必事奉你和你列祖不認識的神明,就是木頭和石頭。


那時,我的怒氣必向他們發作,我必離棄他們,轉臉不顧他們,以致他們被吞滅,並有許多的禍患災難臨到他們。在那日,人必說:『這些禍患臨到我,豈不是因為我的 神不在我中間嗎?』


伸冤報應在我, 到了時候他們會失腳。 因為他們遭難的日子近了, 他們的厄運快要臨到。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos