約翰福音 8:13 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版13 法利賽人對他說:「你是為自己作見證,你的見證不真。」 Ver CapítuloMás versiones當代譯本13 法利賽人對祂說:「你為自己作見證,你的見證無效。」 Ver Capítulo四福音書 – 共同譯本13 法利塞人對他說:「你為自己作證,你的證據不是真的。」 Ver Capítulo新譯本13 法利賽人對他說:“你為自己作證,你的見證不是真實的。” Ver Capítulo中文標準譯本13 法利賽人對他說:「你為自己做見證,你的見證是無效的。」 Ver Capítulo新標點和合本 上帝版13 法利賽人對他說:「你是為自己作見證,你的見證不真。」 Ver Capítulo |