約翰福音 12:41 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版41 以賽亞因看見了他的榮耀,就說了關於他的這話。 Ver CapítuloMás versiones當代譯本41 以賽亞看見了祂的榮耀,所以才這樣說。 Ver Capítulo四福音書 – 共同譯本41 以賽亞是因為看見了耶穌的光榮才說了這些話,而所說的都是針對他的。 Ver Capítulo新譯本41 以賽亞說這些話,是因為看見了他的榮耀,就指著他說的。 Ver Capítulo中文標準譯本41 以賽亞說了這些話,是因為看見了耶穌的榮耀,就講論他的事。 Ver Capítulo新標點和合本 上帝版41 以賽亞因為看見他的榮耀,就指着他說這話。 Ver Capítulo |