約伯記 6:17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版17 暖和的時候就溶化, 炎熱時便從原處乾涸。 Ver CapítuloMás versiones當代譯本17 水流在乾季時消失, 河床在烈日下乾涸。 Ver Capítulo新譯本17 天氣一暖溪水就消失, 氣候一熱就乾涸。 Ver Capítulo新標點和合本 上帝版17 天氣漸暖就隨時消化, 日頭炎熱便從原處乾涸。 Ver Capítulo新標點和合本 神版17 天氣漸暖就隨時消化, 日頭炎熱便從原處乾涸。 Ver Capítulo和合本修訂版17 暖和的時候就溶化, 炎熱時便從原處乾涸。 Ver Capítulo |