Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




約伯記 36:33 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

33 所發的雷聲將他顯明, 牲畜也指明要起暴風。」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

33 雷聲顯明祂的作為, 就連牲畜也能察覺。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

33 他以雷聲宣揚自己, 甚至牲畜也注意將有甚麼臨近。”

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

33 所發的雷聲顯明他的作為, 又向牲畜指明要起暴風。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

33 所發的雷聲顯明他的作為, 又向牲畜指明要起暴風。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

33 所發的雷聲將他顯明, 牲畜也指明要起暴風。」

Ver Capítulo Copiar




約伯記 36:33
9 Referencias Cruzadas  

耶和華在天上打雷; 至高者發出聲音。


又有誰能明白密雲如何鋪張, 和 神行宮的雷聲呢?


「因此我心戰兢, 從原處移動。


聽啊,聽他轟轟的聲音, 是 神口中所發的響聲。


耶和華的聲音在眾水上, 榮耀的 神打雷; 耶和華打雷在大水之上。


牲畜哀鳴, 牛羣混亂,因無草場, 羊羣也受苦。


田野的走獸啊,不要懼怕, 因為曠野的草已生長, 樹木結果, 無花果樹、葡萄樹也都效力。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos