Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




申命記 7:12 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

12 「你們若聽從這些典章,謹守遵行,耶和華—你的 神必照他向你列祖所起的誓,對你守約,施慈愛。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

12 「如果你們聽從並謹遵這些典章,你們的上帝耶和華就會信守祂給你們祖先的誓約,以慈愛待你們。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

12 “如果你們聽從這些典章,並且謹守遵行這一切,耶和華你的 神就必照著他向你的列祖所起的誓,向你守約並且施慈愛。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

12 那時,因為你們聽從這些法規,謹守遵行,耶和華你的神就向你持守他與你先祖起誓立下的約和他的慈愛。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

12 「你們果然聽從這些典章,謹守遵行,耶和華-你上帝就必照他向你列祖所起的誓守約,施慈愛。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

12 「你們果然聽從這些典章,謹守遵行,耶和華-你神就必照他向你列祖所起的誓守約,施慈愛。

Ver Capítulo Copiar




申命記 7:12
19 Referencias Cruzadas  

說:「耶和華—以色列的 神啊,天上地下沒有神明可與你相比!你向那些盡心行在你面前的僕人守約施慈愛,


說:「唉,耶和華—天上大而可畏的 神,向愛你、守你誡命的人守約施慈愛的 神啊,


「『現在,我們的 神啊,你是至大、至能、至可畏、守約施慈愛的 神;我們的君王、官長、祭司、先知、祖先和你的眾百姓,從亞述諸王的時候直到今日所遭遇的一切苦難,求你不要看為小事。


就是那些遵守他的約、 記念他的訓詞而遵行的人。


要在他們身上施行所記錄的審判。 他的聖民都享榮耀。 哈利路亞!


他說:「你若留心聽從耶和華—你 神的話,行我眼中看為正的事,側耳聽我的誡令,遵守我一切的律例,我就不將所加於埃及人的疾病加在你身上,因為我是醫治你的耶和華。」


我好堅定我向你們列祖所起的誓,賞賜他們流奶與蜜之地,正如今日一樣。』」我就回應說:「耶和華啊,阿們!」


我向耶和華—我的 神祈禱、認罪,說:「主啊,你是大而可畏的 神,向愛主、守主誡命的人守約施慈愛。


你必按古時向我們列祖起誓的話, 以信實待雅各, 向亞伯拉罕施慈愛。


正如他對我們的列祖說過, 『憐憫亞伯拉罕和他的後裔,直到永遠。』」


看,我將這地擺在你們面前。你們要進去得這地,就是耶和華向你們列祖亞伯拉罕、以撒、雅各起誓要賜給他們和他們後裔為業之地。」


「你們若留心聽從我今日所吩咐你們的誡命,愛耶和華—你們的 神,盡心盡性事奉他,


愛我、守我誡命的,我必向他們施慈愛,直到千代。


所以,你要謹守我今日所吩咐你的誡命、律例、典章,遵行它們。」


所以,你知道耶和華—你的 神,他是 神,是信實的 神。他向愛他、守他誡命的人守約施慈愛,直到千代;


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos