Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




申命記 25:15 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

15 當用準確公正的法碼和伊法,好使你的日子在耶和華—你 神所賜你的地上得以長久。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

15 你們必須使用準確公正的砝碼和量器,以便在你們的上帝耶和華要賜給你們的土地上得享長壽。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

15 你要有準確公正的法碼,你要有準確公正的升斗,好使你在耶和華你的 神賜給你的地上,得享長壽。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

15 你要有誠實公平的砝碼,你要有誠實公平的量斗,好讓你在你的神耶和華賜給你的土地上日子長久。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

15 當用對準公平的法碼,公平的升斗。這樣,在耶和華-你上帝所賜你的地上,你的日子就可以長久。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

15 當用對準公平的法碼,公平的升斗。這樣,在耶和華-你神所賜你的地上,你的日子就可以長久。

Ver Capítulo Copiar




申命記 25:15
14 Referencias Cruzadas  

有誰喜愛生命, 愛慕長壽,得享美福?


「當孝敬父母,使你的日子在耶和華—你 神所賜你的地上得以長久。


「你們要用公道的天平、公道的伊法、公道的罷特。


「你們審判的時候,不可用不公正的度量衡。


你們說:「初一幾時過去, 我們好賣糧; 安息日幾時過去, 我們好擺開穀物; 我們要把伊法變小, 把舍客勒變大, 以詭詐的天平欺哄人,


也使你們的日子,在耶和華向你們列祖起誓要給他們和他們後裔的地上得以長久,那是流奶與蜜之地。


免得他的心向弟兄高傲,偏離了這誡命,或向右或向左。這樣,他和他的子孫就可以長久作王治理以色列。」


你家裏不可有一大一小兩樣的伊法。


我今日吩咐你的律例誡命,你要遵守,使你和你的後裔可以得福,並使你的日子一直在耶和華—你 神賜你的地上得以長久。」


「『當孝敬父母,正如耶和華—你 神所吩咐的,使你得福,並使你的日子在耶和華—你 神所賜給你的地上得以長久。


你們要走耶和華—你們的 神所吩咐的一切道路,使你們可以存活得福,並使你們的日子在所要承受的地上得以長久。」


耶和華眼中看為正直和美善的事,你都要遵行,使你得福,可以進去得耶和華向你列祖起誓應許的美地,


因為經上說: 「凡要愛惜生命、 享受好日子的人, 要禁止舌頭不出惡言, 嘴唇不說詭詐的話。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos