Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




申命記 20:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

11 那城若願意以和平回應,給你開城,城裏所有的人就要為你做苦工,服事你。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

11 如果他們開城求和,城裡所有人都要做你們的奴隸,為你們服勞役。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

11 如果那城以和平的話回答你,給你開門,城裡所有的人都要給你作苦工,服事你。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

11 如果那城以和平回應你,給你開門,那城裡的居民都要為你服苦役,服事你。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

11 他們若以和睦的話回答你,給你開了城,城裏所有的人都要給你效勞,服事你;

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

11 他們若以和睦的話回答你,給你開了城,城裏所有的人都要給你效勞,服事你;

Ver Capítulo Copiar




申命記 20:11
16 Referencias Cruzadas  

推羅王希蘭是大衛平生的好友。希蘭聽見以色列人膏所羅門接續他父親作王,就派臣僕到他那裏。


他說:「不可擊殺!這些人豈是你用刀用弓擄來給你擊殺的呢?當在他們面前擺設飲食給他們吃喝,讓他們回到他們主人那裏。」


我願和平, 當我發言,他們卻要戰爭。


他本國的百姓卻恨他,打發使者隨後去,說:『我們不願意這個人作我們的王。』


「你來到一座城,要攻城之前,先向它宣告和平。


若那城拒絕和平,卻要與你打仗,你就要圍困那城。


他們卻沒有趕出住在基色的迦南人。迦南人就住在以法蓮人中,成為服勞役的僕人,直到今日。


那日,約書亞分派他們到耶和華選擇的地方,為會眾和耶和華的壇劈柴挑水,直到今日。


他們對約書亞說:「我們是你的僕人。」約書亞對他們說:「你們是甚麼人?是從哪裏來的?」


他們對他說:「你的僕人是因耶和華—你 神的名從極遠之地來的。我們聽見他的名聲,他在埃及所做的一切,


以色列強盛的時候,就叫迦南人做苦工,沒有把他們全然趕走。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos