民數記 32:1 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版1 呂便子孫和迦得子孫的牲畜極其眾多。他們看到雅謝地和基列地;看哪,這是可牧放牲畜的地方。 Ver CapítuloMás versiones當代譯本1 呂便和迦得的子孫有許多牲畜,他們見雅謝和基列適於放牧, Ver Capítulo新譯本1 流本子孫和迦得子孫的牲畜極其眾多;他們看見雅謝地和基列地都是可牧放牲畜的地方, Ver Capítulo中文標準譯本1 魯本子孫和迦得子孫有許多牲畜,極其興旺。他們觀看雅謝地和基列地,發現那地方很適合放牧牲畜。 Ver Capítulo新標點和合本 上帝版1 呂便子孫和迦得子孫的牲畜極其眾多;他們看見雅謝地和基列地是可牧放牲畜之地, Ver Capítulo新標點和合本 神版1 呂便子孫和迦得子孫的牲畜極其眾多;他們看見雅謝地和基列地是可牧放牲畜之地, Ver Capítulo |