歷代志下 33:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版10 耶和華警戒瑪拿西和他的百姓,他們卻不聽。 Ver CapítuloMás versiones當代譯本10 耶和華警告瑪拿西和他的百姓,他們卻不肯聽從。 Ver Capítulo新譯本10 耶和華曾警告瑪拿西和他的人民,他們卻不理會。 Ver Capítulo中文標準譯本10 耶和華對瑪拿西和他的子民說話,他們卻不聽。 Ver Capítulo新標點和合本 上帝版10 耶和華警戒瑪拿西和他的百姓,他們卻是不聽。 Ver Capítulo新標點和合本 神版10 耶和華警戒瑪拿西和他的百姓,他們卻是不聽。 Ver Capítulo |