Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




撒母耳記上 24:22 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

22 於是大衛向掃羅起誓,掃羅就回家去,大衛和他的人也上山寨去了。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

22 大衛便向掃羅起誓。之後,掃羅回家了,大衛和部下也回堡壘去了。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

22 於是大衛向掃羅起誓,掃羅就回自己的家去了,大衛和跟隨他的人也上山寨去了。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

22 於是大衛向掃羅起誓,掃羅就回自己的家去,大衛和他的部下也回要塞去了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

22 於是大衛向掃羅起誓,掃羅就回家去;大衛和跟隨他的人上山寨去了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

22 於是大衛向掃羅起誓,掃羅就回家去;大衛和跟隨他的人上山寨去了。

Ver Capítulo Copiar




撒母耳記上 24:22
9 Referencias Cruzadas  

那時候,亞比米勒和他的將軍非各對亞伯拉罕說:「凡你所做的事, 神都與你同在。


我願你如今在這裏指着 神對我起誓,不要虧待我和我的兒子,以及我的子孫。我怎樣忠誠待你,你也要照樣忠誠待我和你所寄居的這地。」


請把他的子孫七人交給我們,我們好在耶和華面前,把他們懸掛在基比亞,就是耶和華揀選掃羅的地方。」王說:「我必交給你們。」


王顧惜掃羅的孫子,約拿單的兒子米非波設,因為在大衛和掃羅的兒子約拿單之間,有指着耶和華的誓言。


耶穌自己卻不信任他們,因為他認識所有的人,


大衛從那裏上去,住在隱‧基底的山寨裏。


掃羅對大衛說:「我兒大衛,願你得福!你必做大事,也必得勝。」於是大衛上路,掃羅也回自己的地方去了。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos