Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




撒母耳記上 23:28 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

28 於是掃羅不再追趕大衛,回去迎擊非利士人。因此那地方名叫西拉‧哈瑪希羅結。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

28 掃羅只好放棄追趕大衛,回師迎戰非利士人。因此,那地方叫「脫險巖」。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

28 於是掃羅不再追趕大衛,回去迎戰非利士人。因此這地方被稱為西拉.哈瑪希羅結。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

28 於是掃羅返回不追趕大衛,而迎戰非利士人去了。因此那地方被稱為隔斷巖。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

28 於是掃羅不追趕大衛,回去攻打非利士人。因此那地方名叫西拉‧哈瑪希羅結。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

28 於是掃羅不追趕大衛,回去攻打非利士人。因此那地方名叫西拉‧哈瑪希羅結。

Ver Capítulo Copiar




撒母耳記上 23:28
6 Referencias Cruzadas  

我們好像雀鳥,從捕鳥人的羅網裏逃脫, 羅網破裂,我們就逃脫了。


掃羅和他的人去尋索大衛。有人告訴大衛,他就下到巖石那裏,留在瑪雲的曠野。掃羅聽見了,就在瑪雲的曠野追趕大衛。


有使者來對掃羅說:「非利士人入境搶掠,請快快回去!」


大衛從那裏上去,住在隱‧基底的山寨裏。


掃羅追趕非利士人回來,有人告訴他說:「看哪,大衛在隱‧基底的曠野。」


掃羅就從全以色列中挑選三千精兵,往野山羊磐石的東邊去,尋索大衛和他的人。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos