Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




列王紀下 10:26 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

26 將巴力廟中的柱像都拿出來焚燒。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

26 將巴力神柱搬出去燒了。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

26 他們又把巴力廟內的神柱搬出去燒了。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

26 把巴力廟宇裡的石柱都搬出去燒毀了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

26 將巴力廟中的柱像都拿出來燒了;

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

26 將巴力廟中的柱像都拿出來燒了;

Ver Capítulo Copiar




列王紀下 10:26
15 Referencias Cruzadas  

非利士人把偶像拋棄在那裏,大衛和他的人拿去了。


因為他們在各高岡上,各青翠樹下築丘壇,立柱像和亞舍拉。


他甚至廢了他祖母瑪迦太后的位,因瑪迦造了可憎的亞舍拉。亞撒砍下她的偶像,在汲淪溪邊燒了,


又在撒瑪利亞建巴力廟,在廟裏為巴力築壇。


於是國中的眾百姓都到巴力廟去,拆毀了廟,徹底打碎祭壇和偶像,又在壇前把巴力的祭司瑪坦殺了。耶何耶大祭司派官員看守耶和華的殿,


他廢去丘壇,毀壞柱像,砍下亞舍拉,打碎摩西所造的銅蛇,因為到那時以色列人仍向銅蛇燒香。人叫銅蛇為尼忽士但。


將列國的神像扔在火裏,因為它們不是 神,是人手所造的,是木頭、石頭,所以被滅絕了。


猶大列王在亞哈斯樓房頂上所築的壇和瑪拿西在耶和華殿兩院中所築的壇,王都拆毀,從那裏移走,把灰倒在汲淪溪中。


王吩咐希勒家大祭司和副祭司,以及把守殿門的,把那些為巴力和亞舍拉,以及天上萬象所造的器皿,都從耶和華殿裏搬出來,在耶路撒冷外汲淪的田間燒了,把灰拿到伯特利去。


他把亞舍拉從耶和華殿裏搬到耶路撒冷外的汲淪溪,在汲淪溪邊焚燒,打碎成灰,把灰撒在平民的墳上。


他行耶和華眼中看為惡的事,但不致像他父母所行的,因為他除掉他父所造巴力的柱像。


非利士人把神像拋棄在那裏,大衛吩咐人用火焚燒了。


拆毀祭壇,把亞舍拉和雕刻的像打碎成灰,砍斷以色列全地所有的香壇。於是他回耶路撒冷去了。


所以,雅各的罪孽藉此得赦免, 除罪的效果盡在乎此; 他使祭壇的石頭變為粉碎的石灰, 使亞舍拉和香壇不再立起。


你們卻要這樣處置他們:拆毀他們的祭壇,打碎他們的柱像,砍斷他們的亞舍拉,用火焚燒他們雕刻的偶像。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos