Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




出埃及記 14:24 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

24 破曉時分,耶和華從雲柱、火柱中瞭望埃及的軍兵,使埃及的軍兵混亂。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

24 到了破曉時分,耶和華從雲柱火柱中俯視埃及軍隊,使他們陷入混亂。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

24 到了晨更的時候,耶和華透過雲柱火柱向下觀看埃及人的軍兵,並且使埃及人的軍兵大起混亂。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

24 到了晨更的時候,耶和華從雲火柱中俯看埃及的軍隊,使埃及的軍隊潰亂,

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

24 到了晨更的時候,耶和華從雲火柱中向埃及的軍兵觀看,使埃及的軍兵混亂了;

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

24 到了晨更的時候,耶和華從雲火柱中向埃及的軍兵觀看,使埃及的軍兵混亂了;

Ver Capítulo Copiar




出埃及記 14:24
16 Referencias Cruzadas  

你說:『 神知道甚麼? 他豈能透過幽暗施行審判呢?


一瞬間他們就死亡。 百姓在半夜中被震動而去世; 有權力的被奪去,非藉人手。


他安靜,誰能定罪呢? 他轉臉,誰能見他呢? 無論一國或一人都是如此。


你見一切驕傲的人,將他制伏, 把惡人踐踏在原來地方。


他看地,地便震動; 他摸山,山就冒煙。


他們見了這城就驚奇喪膽, 急忙逃跑。


他白日用雲彩, 終夜用火光引導他們。


在你看來,千年如已過的昨日, 又如夜間的一更。


耶和華走在他們前面,日間用雲柱引領他們的路,夜間用火柱照亮他們,使他們日夜都可以行走。


他使他們的車輪脫落,難以前行,埃及人說:「我們從以色列人面前逃跑吧!因耶和華為他們作戰,攻擊埃及了。」


雖然被仇敵擄去, 我也必在那裏命令刀劍殺戮他們; 我必定睛在他們身上, 降禍不降福。」


第二日,掃羅把百姓分為三隊,在清晨換崗哨的時候入侵亞捫人的軍營,擊殺他們直到中午的時候。逃脫的人都分散了,甚至沒有兩個人同在一起。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos