以西結書 28:21 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版21 「人子啊,你要面向西頓,向它說預言。 Ver CapítuloMás versiones當代譯本21 「人子啊,你要面對西頓,說預言斥責她, Ver Capítulo新譯本21 “人子啊!你要面向西頓,說預言攻擊它, Ver Capítulo新標點和合本 上帝版21 「人子啊,你要向西頓預言攻擊她, Ver Capítulo新標點和合本 神版21 「人子啊,你要向西頓預言攻擊她, Ver Capítulo和合本修訂版21 「人子啊,你要面向西頓,向它說預言。 Ver Capítulo |