Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




哥林多前書 1:12 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

12 我的意思是,你們眾說紛紛。有的說:「我是保羅的人」;有的說:「我是亞波羅的人」;有的說:「我是屬彼得的」;有的說:「我是屬基督的。」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

12 我的意思是你們有人說:「我是跟隨保羅的」,有人說:「我是跟隨亞波羅的」,有人說:「我是跟隨磯法的」,有人說:「我是跟隨基督的」。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

12 我的意思就是,你們各人說,我是保羅派的,我是亞波羅派的,我是磯法派的,我是基督派的。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

12 這就是說:你們各自聲稱「我是屬保羅的」,或「我是屬阿波羅的」,或「我是屬磯法的」,或「我是屬基督的」。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

12 我的意思就是你們各人說:「我是屬保羅的」;「我是屬亞波羅的」;「我是屬磯法的」;「我是屬基督的」。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

12 我的意思就是你們各人說:「我是屬保羅的」;「我是屬亞波羅的」;「我是屬磯法的」;「我是屬基督的」。

Ver Capítulo Copiar




哥林多前書 1:12
20 Referencias Cruzadas  

以色列人民分成兩派:一半要立基納的兒子提比尼作王,另一半擁護暗利。


其實,你們不應該被稱為『老師』;因為你們彼此都是同道,只有一位是你們的『老師』。


於是他帶西門去見耶穌。 耶穌注視著他,說:「你是約翰的兒子西門,你的名要叫磯法。」(磯法和彼得同義,意思是「磐石」。)


有一個猶太人名叫亞波羅,來到以弗所。他生在亞歷山大,是個很有口才的人,對聖經有非常豐富的知識。


亞波羅在哥林多的時候,保羅旅行經過內陸地區,來到以弗所。在那裡,他遇見一些門徒,


我的弟兄姊妹們,有革來家的人坦白告訴過我,說你們中間有紛爭。


他向彼得顯現,又向十二使徒顯現。


弟兄姊妹們,我要說的是:血肉造成的身體不能承受上帝的國,那會朽壞的不能承受不朽壞的。


至於亞波羅弟兄,我常常鼓勵他跟其他信徒一起去訪問你們,可是他總覺得現在去不合適,等有機會,他會去的。


弟兄姊妹們,為了你們的緣故,我把這些事情應用到亞波羅和我身上當作例子,好使你們學到「循規蹈矩」這話的意思。你們無論誰都不可自高,也不可看重這個或輕視那個。


弟兄姊妹們,我想告訴你們的是:時候不多了,從今以後,有妻子的,要像沒有妻子;


難道我不能像其他的使徒,像主的兄弟,像彼得一樣,帶著信主的妻子一起旅行嗎?


你們是從外表觀看事物。如果有人認為自己是屬基督的,他應該再想一想,他屬於基督,我們也一樣屬於基督。


要記住:少種的少收;多種的多收。


雅各、彼得、約翰,這三位有名望的教會柱石,既然知道上帝把這特別的使命交給我,就跟巴拿巴和我握手;既然成為同工,我們就同意:巴拿巴跟我應該到外邦人中工作,而他們在猶太人中工作。


我的意思是:上帝立了約,並答應持守這約。那在四百三十年後才出現的法律不能夠破壞這約,以致取消了上帝的應許。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos