Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




出埃及記 8:24 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

24 上主差了成群的蒼蠅飛進國王的宮室,也飛進他臣僕的住宅;埃及全國都遭蒼蠅的災害。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

24 耶和華果然這樣行。密密麻麻的蒼蠅飛進法老的王宮和他臣僕的家裡,埃及全國都受到蒼蠅的毀壞。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

24 耶和華就這樣行了;無數的蒼蠅進了法老的宮殿和他臣僕的房屋,並且遍布埃及全地;那地就因為蒼蠅的緣故毀壞了。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

24 耶和華就這樣做了。無數成群的蒼蠅進入了法老的宮殿和他臣僕的房屋;在埃及全地,因成群的蒼蠅,地都毀壞了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

24 耶和華就這樣行。蒼蠅成了大羣,進入法老的宮殿,和他臣僕的房屋;埃及遍地就因這成羣的蒼蠅敗壞了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

24 耶和華就這樣行。蒼蠅成了大羣,進入法老的宮殿,和他臣僕的房屋;埃及遍地就因這成羣的蒼蠅敗壞了。

Ver Capítulo Copiar




出埃及記 8:24
6 Referencias Cruzadas  

上帝一發令,蒼蠅成群飛來, 蚊蟲充塞了四境。


他使蒼蠅成群來傷害他們, 使青蛙毀了他們的田地。


埃及人把死青蛙一堆堆地堆積起來,遍地臭不可聞。


我警告你,你若再拒絕,我要用成群的蒼蠅懲罰你、你的臣僕,和你的人民。埃及遍地蒼蠅,家家戶戶都有。


我要使我的子民和你的人民有所分別。這神蹟明天就要實現。』」


也要跳到你身上,你臣僕的身上,你人民的身上。』」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos