Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




出埃及記 31:16 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

16 以色列人民要永遠謹守這一日,作為立約的憑證。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

16 因此,以色列人世世代代都要守安息日,作為永久的約,

Ver Capítulo Copiar

新譯本

16 所以,以色列人要守安息日,他們世世代代要遵行安息日的規例,作為永遠的約。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

16 因此以色列子孫要謹守安息日,他們世世代代要持守安息日,作為永遠的約。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

16 故此,以色列人要世世代代守安息日為永遠的約。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

16 故此,以色列人要世世代代守安息日為永遠的約。

Ver Capítulo Copiar




出埃及記 31:16
7 Referencias Cruzadas  

從現在起,你們所有的男嬰,包括那些你們家裡出生和向外國人買來的奴隸,在出生後第八天,都必須接受割禮,以此作為我與你們立約的記號。


那些日子,我在猶大看見有人在安息日榨葡萄汁,又有人把五穀、酒、葡萄、無花果,和其他物品馱在驢背上,運到耶路撒冷去。我警告他們不可在安息日做買賣。


你們有六日可工作,但第七日是嚴肅的休息日,是獻給我的。凡在這日工作的人必須處死。


這是以色列人跟我之間永遠的憑證;因為我—上主在六日內創造了天地,在第七日停工休息。」


上主說:「假如你們守安息日為聖日,不在那天做私事;假如你們尊重這聖日,不在那天旅行,工作,說閒話,


他們要尋找往錫安去的路,朝著那方向走。他們要跟我訂立永遠的約,永不背棄。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos