Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Римляни 8:23 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

23 и не само то, но и ние, които получихме като начало даровете на Духа, и ние самите стенем в себе си, очаквайки осиновяване чрез изкуплението на нашето тяло.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

23 И не то само, но и ние които имаме начатъка на Духа, и ние сами въздишаме в себе си и ожидаме усиновението, сиреч, изкупуването на нашето тяло.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

23 И не то само, но и ние, които имаме Духа в начатък, и сами ние въздишаме в себе си и ожидаме осиновението си, <сиреч>, изкупването на нашето тяло.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

23 И не само всичко сътворено, а и ние, които имаме Духа като начало на Божието благословение, стенем в себе си, докато с нетърпение очакваме пълното осиновяване от Бога, когато телата ни ще бъдат освободени.

Ver Capítulo Copiar

Верен

23 и не само то, но и ние, които имаме първите плодове на Духа, самите ние стенем в себе си и жадно очакваме осиновението, тоест изкупването на нашето тяло.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

23 И не само то, но и ние, които имаме първите плодове на Духа, и самите ние въздишаме в себе си и очакваме осиновението си, т. е. изкупването на нашето тяло.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

23 и не само те, но и ние сами, които имаме начатъците на Духа, и ние сами стенем в себе си, очаквайки осиновение – изкупване на нашето тяло.

Ver Capítulo Copiar




Римляни 8:23
26 Referencias Cruzadas  

И когато тази заповед беше разгласена, израилтяните донесоха много от първите плодове – жито, вино, елей, мед и от всичко, каквото прибраха от полето. Донесоха още в изобилие десятък от всичко.


Те вече и да умрат не могат, защото ще живеят като ангели. И понеже са синове на възкресението, те са Божии синове.


А когато това започне да се сбъдва, изправете се тогава и повдигнете главите си, защото се приближава избавлението ви.“


Но не само това – ние дори се гордеем с Бога чрез нашия Господ Иисус Христос, чрез Когото получихме сега помирение.


Не само това, но се гордеем и със страданията, понеже знаем, че страданието поражда търпение,


а надеждата не води към разочарование, защото Божията любов се изля в нашите сърца чрез Светия Дух, Който ни бе даден.


Нещастен човек съм аз! Кой ще ме избави от това тяло, което ме води към смърт?


Пък и цялото творение с нетърпение очаква разкриването на Божиите синове,


така че вие не се лишавате от никакъв дар, докато очаквате да се открие нашият Господ Иисус Христос.


и ни даде в сърцата печата и залога на Духа.


Защото, когато дойдохме в Македония, нямахме никакво спокойствие, притесненията бяха от всички страни – отвън борби, отвътре страхове.


а ние се надяваме и очакваме чрез Духа оправдаване заради вярата си.


Който е залог за нашето наследство, за да се изкупят вярващите за похвала на Божията слава.


И не оскърбявайте Светия Божий Дух, Чийто печат получихте за оправдаване в деня на избавлението.


– защото плодът на Духа се състои във всяка доброта, справедливост и истина, –


Вече ме очаква венецът на правдата, който ще ми даде в отредения ден Господ, праведният Съдия; и не само на мене, но и на всички, които очакват с любов Неговото явяване.


в очакване на блажената надежда, тоест да се яви славата на великия Бог и наш Спасител Иисус Христос.


така и Христос веднъж принесе Себе Си в жертва, за да отнеме греховете на мнозина, и ще се яви втори път, не за да става жертва за грях, а за спасение на онези, които Го очакват.


Така вярата ви ще бъде изпитана, за да се покаже по-ценна от нетрайното, макар и чрез огън изпробвано злато, за похвала, чест и слава, когато дойде Иисус Христос.


Възлюбени, сега сме Божии деца и още не е станало явно какво ще бъдем, но знаем, че когато стане явно, ще бъдем подобни на Него, защото действително ще Го видим.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos